募集情報
英語を活かした校正作業/未経験OK/フルリモート
使ってみる
完全歩合制
フルリモート
翻訳,ライター/編集,校正/校閲(出版/印刷/著述業)
勤務時間詳細 1日5時間前後以上、1週間のうち連続3日以上 (時間数・日数の多い方、さらに土日祝に作業可能な方歓迎!) ※作業時間が規定に達しない場合でも、週に20時間程度作業可能で意欲のある方は個別にご相談ください。
英語を活かした校正作業/未経験OK/フルリモート
仕事内容 特許分野において、翻訳された文書をチェックし校正する業務です◎ 具体的には… 原文と翻訳文を突き合わせし、以下の作業を行います。 - 数字記号の入力ミス、誤字脱字等の修正 - 用字用語・表記ルールに準拠しているかの確認 - 誤訳・訳抜けの修正・指摘 - レイアウトの確認 ■大手翻訳会社ですので安心して続けられます! ■翻訳校正に必要な特許の専門知識は、研修および業務の中で学んでいただけます! (校正経験、専門知識のある方歓迎)
株式会社サン・フレア
フルリモート
フルリモート
勤務時間詳細 1日5時間前後以上、1週間のうち連続3日以上 (時間数・日数の多い方、さらに土日祝に作業可能な方歓迎!) ※作業時間が規定に達しない場合でも、週に20時間程度作業可能で意欲のある方は個別にご相談ください。
完全歩合制 給与詳細 完全歩合制 ■標準的な分量の案件で、1件あたり500円~5,000円 (経験者応相談)
職場環境 【在宅フリーランス】特許校正のお仕事!英語が得意な方大歓迎! ◆英語・PC・翻訳のスキルを活かして、大手翻訳会社で働きませんか?◆原文と翻訳文を突き合わせ、誤訳・訳抜け等の指摘・修正を行います。細かい確認作業を根気よく続けられる方に向いているお仕事です
仕事内容の特徴
求めている人材 20代~50代の女性が多数在籍中! 主婦(夫)さんも活躍中! 未経験からお仕事スタートした方がほとんど! ・英語を使って働きたい方 ・翻訳や校正、電機、コンピュータ、化学、医薬等の分野に興味がある方 ・細かい確認作業を根気よく続けられる方 ・煩雑なデータの取り扱いにも漏れなく丁寧に対応できる方 ・細かな不明点の確認等を適宜行えるコミュニケーション能力のある方 【必須条件】 ◆英語関連(以下のいずれかに該当する方) ・TOEIC 750点前後以上 ・英検2級相当以上 ・上記と同等の英語力 ・日本語がネイティブレベルの方 ◆PC関連(すべて必須) ・基本的なPCスキル(Word、Excel) ・Windows 11のPC環境 ・Microsoft正規版のOffice2021以降またはMicrosoft365 を所有している方 (OpenOfficeは不可) (Googleドキュメント等の代替ソフトは不可) (Macは不可) 【歓迎条件】 ・土日祝日作業可能な方 ・週40時間以上作業可能な方 ・英語以外の言語にも対応可能な方 (ドイツ語、フランス語、中国語、スペイン語など) 【対象】 トライアル、無料研修合格者 ・英⇔日のトライアル問題を実施 ・トライアル合格後、無料研修を行い、合格者を採用 ※無料研修は二次試験を兼ねています。 ※採用後、1案件ごとに報酬が発生。
試用期間なし
選考プロセス ■応募方法■ 「応募画面へ進む」ボタンより 必要事項(メールアドレス必須)をご入力の上、送信ください。 ※応募WEB受付のみ ■応募後のプロセス■ 弊社から履歴書提出方法についてメール ↓ 提出いただいた履歴書を書類選考 ↓ 通過者にトライアル問題送付 ↓ 合格後に無料研修案件送付(計7回) ※完全在宅で、お好きな時間に取り組んでいただけます。 ↓ 無料研修終了後、研修合格者を本採用 ※研修は、校正に必要な作業が確実にできるようになることを目的としています。
会社名
事業内容
翻訳・通訳
所在住所
東京都新宿区四谷4-7 新宿ヒロセビル
代表者
笹井 紘幸
代表電話番号
0333551168
会社ホームページ
いま見ている求人へ応募しよう!
完全歩合制
フルリモート
勤務時間詳細 1日5時間前後以上、1週間のうち連続3日以上 (時間数・日数の多い方、さらに土日祝に作業可能な方歓迎!) ※作業時間が規定に達しない場合でも、週に20時間程度作業可能で意欲のある方は個別にご相談ください。
掲載開始日:2026/01/09
原稿ID:9cdde3a09a20dd4c
他の条件で探す
キーワード